人们都会遇到吃喝拉撒睡的问题。即使你生活在国外你也得上厕所。上厕所大小便我们应该怎么表达呢?
在我们中国大家都知道厕所洗手间常用toliet这个词。在景区,公共卫生经常看到这个词。
但是你知道toliet这个词是在英国国家用的较多吗?而在美国却用的很少。
那么在美国,他们会说什么来表达去上厕所呢?
一般他们会说gotobathroom。并且还会分大号(大便),小号(小便)。接下来给大家讲几个例子。
小谢尔顿第一次离开妈妈的怀抱,要和爸爸去外地。妈妈此时并不放心于是叮嘱着爸爸,小谢尔顿的上厕所习惯。(来源于年轻的谢尔顿Youngsheldon)
Hegoesnumberonefirstthinginthemorning他早上第一件事就是上小号。
numberone小号(小便)
numbertwo大号(大便)
其他有关上厕所的用语:
小便:topee/john/topiss/takealeak
大便:bowelmovement/makeapoo/takeadumb
看过生活大爆炸的同学们都知道,sheldon是个怪胎,长大后还一直都遵守自己的如厕时间表。于是他的密友就谈到他的如厕时间表。
此时的bowelmovements应该更强调的是大便。
如果你遇到的是小孩子,想和小孩子交流你该上厕所了。那么要说什么呢?来看个例子。
来源于ThisisUS我们的生活。全家要坐车6个小时到外婆家过感恩节。于是爸爸督促孩子们在出发前去上个厕所。
提醒小孩子上厕所可以用gopee,makeapoo.
别看上厕所是一件小事,如何能说的地道,也是有讲究的。希望对你有所帮助。
转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjszjzl/9003.html